Baldo's profileEl Sonido del SilencioPhotosBlogLists Tools Help

Blog


    Amaneceres

     
    Quand chez les débauchés l'aube blanche et vermeille
    Entre en société de l'Idéal rongeur,
    Par l'opération d'un mystère vengeur
    Dans la brute assoupie un ange se réveille.

    Des Cieux Spirituels l'inaccessible azur,
    Pour l'homme terrassé qui rêve encore et souffre,
    S'ouvre et s'enfonce avec l'attirance du gouffre.
    Ainsi, chère Déesse, Être lucide et pur...
    Charles Baudelaire (1821-1867)
    Les fleurs du mal: L'aube spirituelle
     
    ***
    Amaneceres
     
    Dos voces se enumeran
    Y celebran en la penumbra
    De un tiempo sin horas ni oriflamas.
     
    Mañanas, atardeceres, noches y madrugadas
    En las que la luz incolora y luego azul
    Se va estableciendo en la habitación.
    Él la mira dormir
    Eligiendo en varios idiomas
    Palabras para nombrarla.
    Igual que elige las caricias
    Que la conduzcan, gradualmente
    Hacía el despertar.
     
    Con el instinto tranquilo, no de poseerla,
    Nunca quiso poseer lo que de verdad le importa,
    Sino de halagarla y cuidarla,
    De borrar con el influjo de su paciencia
    Y su asidua ternura
    Todos los infortunios de su vida.
    Hacer posible esa sonrisa
    Que brilla secretamente en sus ojos
    Y, a veces, en sus labios
    Cuando le rebosa el gusto cumplido del amor.
     
    La serenidad de verla dormir,
    Otra vez, en sus brazos.
    Apartarse de ella con mil precauciones
    Para ir a la cocina, sin ruido,
    A preparar café, zumo de naranja
    Pan tostado y, por qué no, huevos revueltos.
    Con la misma naturalidad
    Que si hubieran vivido siempre juntos
    Desde el comienzo de los tiempos.
     
    -bca-
     
    Michelle Alimi Kruithof - Les lumières de l'aube -Acrilico
     
     

    Como Ofelia

    Tu t'en vas à la dérive
    Sur la rivière du souvenir
    Et moi, courant sur la rive,
    Je te crie de revenir
    Mais, lentement, tu t'éloignes
    Et dans ma course éperdue,
    Peu à peu, je te regagne
    Un peu de terrain perdu.
     
    Serge Gainsbourg (1928-1991)
    La noyée.
    ***
    Como Ofelia
     
    Su huella se perdió
    En el canal de Castilla
    Un lugar ideal según parece 
    Por su infinita llanura.

    Se  ha ahogado,
    Dicen,
    Como Ofelia.

    Me senté en la orilla,
    Cogí unos cuantos guijarros,
    Dorados y grises,
    Y los fui tirando
    Uno a uno,
    Para ver qué decían
    Sus ondas
    Al volver hasta mí.
    -bca-
     
    Georges Seurat - La baignade à Asnières Olio